05 junho 2007

alfonsina storni


Llévame
 
Quiero olvidar que vivo: llévame a donde sea;
Enrédame en tu alma; la aurora centellea.
 
Tómame entre tus manos como blanco capullo
Y muéstrame a los dioses con gloria y con orgullo.
 
¡Llévame! ¡Está la noche muy negra y muy sombría!…
La muerte por los mundos anda de cacería.
 
Hazme olvidar lo mucho que me pesa en los hombros
Esta carga pesada de pesados escombros.
 
¡Libértame! En tus manos yo quiero pesar menos
De lo que pesan — luces — los pensamientos buenos.
 
Liviana más que el aire, más que el aire liviana;
Como globo de espuma que asciende en la mañana.
 
Espuma, brisa, aroma, capullo, flor, fragancia:
Llévame para siempre sin rumbo ni distancia.
 
 

 
 
Leva-me
 
Quero esquecer-me que vivo: leva-me seja onde for;
Enreda-me na tua alma; a aurora brilha.
 
Aninha-me entre as tuas mãos como branco casulo
E mostra-me aos deuses com glória e com orgulho.
 
Leva-me! Está a noite muito escura e muito sombria!…
A morte, pelos mundos, está em época de caça
 
Faz-me esquecer o tanto que me pesa nos ombros
Essa carga pesada de pesados escombros.
 
Liberta-me! Nas tuas mãos quero pesar menos
Do que pesam – luzes – os pensamentos bons.
 
Mais leve do que o ar, mais leve que o próprio ar
Como bolha de espuma que sobe ao clarear.
 
Espuma, brisa, aroma, casulo, flor, fragrância:
Leva-me para sempre, sem rumo nem distância.