Mostrar mensagens com a etiqueta dina bellrham. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta dina bellrham. Mostrar todas as mensagens

11 setembro 2009

dina bellrham



Quisiera que sientas
el dolor en las ramas,
el hambre del tren a su paso,
el grito de la niña
cuando viola sus muñecas.

Esto de abrir las piernas
es tan siniestro
como crear bocas en mis manos.

Es lastimero esto de esperarte
d i s p e r s a
para dormir enredada en los árboles.

A veces soy el florero de todas las salas
Alojando dientes en tus costillas

Qué bueno es esto
De abandonar los ojos en el baño


Gostava que sentisses
a dor nos galhos
a fome do comboio em andamento
o grito da miúda
quando viola as bonecas.

Abrir as pernas
é tão sinistro
como criar bocas nas minhas mãos.

lástima estar à tua espera
d i s p e r s a
para dormir enredada nas árvores.

Às vezes sou a floreira de todas as divisões
alojando os dentes nas tuas costas

Bom, este
abandonar os olhos no banho.