Le Possible
s’il n’y a pas
d’oiseau pour l’emmener
où ira le vent levé
où se perdra
l’âme égarée
allons camarades
de la glèbe
ne trépassons
pas trop tôt
ayons le courage
d’arpenter le possible
O Possível
caso não haja
pássaro para o direccionar
aonde o vento
acontece
onde se perderá o
engano de alma
vamos camaradas da
gleba
não trespassemos
demasiado cedo
haja coragem de
conseguir o possível