Au confluent des sens et de la langue
tu mets des chaussettes aux arbres
un bonnet au sexe des statues
et des mots sur les papillons de l’intérieur
Na confluência dos sentidos e da língua
Colocas peúgas nas árvores
um gorro no sexo das estátuas
e palavras sobre borboletas de dentro
Quand nos œufs et nos seins seront carrés
la ponte sera géométrique
et ta main blessée
par mes angles
Quando os nossos ovos e os nossos seios estiverem quadrados
a postura será geométrica
e a tua mão ferida
pelos meus ângulos