Puertas que abiertas hacia adentro arden
Qué bendita dicha la de poder cerrar los ojos y ver alguien
cerrar los ojos
Que su antebrazo sienta las gotas y casi
antes de preguntar qué pasa se desmenuce su garganta en el suelo
Y qué bendita llave la que abría todas las puertas, la que
una tela humilde cruzábanos sus nudillos como manos en rezo
unos nudos temblorosos que se trenzaban en fardos, unos talones
¿quieres desnudar todos mis nudos? ¿abrir todas mis puertas?
sí, quiero abrir las puertas en tu pie: beso, las puertas en la uña de tu dedo gordo: beso, las puertas en tu astrágalo: beso, las puertas en tu sóleo: beso, las puertas en tu sartorio: beso, las puertas en tu pectíneo: beso, las puertas en tu hipocondrio: beso, las puertas en tu región del vacío, etcétera
Ayer vi los párpados volando hechos pedazos
los sitios salobres donde nos andábamos llorando
los huecos desanclados, desarraigados
el delgado canto que en la mañana nos alzaba
esa madre que no tengo, el huevo
detrás de mi cuello donde el hueco es el huevo es el hueco donde se gesta
el principio donde nace, esa sangre que se espesa, que se dispersa, que nos amarra
La neta: este piquete de avispa es mi única pertenencia, esa agua que se hacina detrás de las puertas en mi cara
Portas que abrem para dentro queimam
Que epifania afortunada poder fechar os olhos e ver alguém
fechar os olhos
Que o seu antebraço sinta as gotas e quase
antes de perguntar o acontecido despedace a sua garganta no chão
uma teia humilde entrelaçando os seus nós como mãos em prece
E quão epifânica a chave que abria todas as portas, a que
uns nós trémulos que se entrançavam em fardos, calcanhares
queres pôr a nu todos os meus nós? Abrir todas as minhas portas?
Sim, quero abrir as portas no teu pé: beijo, as portas na unhas do teu dedão: beijo, as portas
no teu astragalo: beijo, as portas no teu sóleo: beijo, as portas no teu sartório: beijo, as portas no teu
pectíneo: beijo, as portas no teu hipocôndrio: beijo, as portas na tua região do vazio, etcétera
Ontem vi as pálpebras voando feitas pedaços
os lugares salobres onde andávamos a chorar
os espaços desancorados, desenraizados
a finesse do canto que na manhã nos levantava
essa mãe que não tenho, o ovo
atrás do meu pescoço onde o buraco é o ovo é o buraco onde se gesta
o princípio onde nasce, esse sangue que se engrossa, que se dispersa, que nos amarra
O líquido: este piquete de vespa é a minha única pertença, essa água que se amontoa atrás das portas na minha cara