Mostrar mensagens com a etiqueta claudina domingo. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta claudina domingo. Mostrar todas as mensagens

23 abril 2023

claudina domingo

 

Ésta es la luz blanca de los pasillos. no tiene el resplandor del cielo ni la tersura de pelajes o flores. pero su lenguaje conoce los términos exactos para entrar en toma y daca con la carne. sabe que no debe parpadear a ninguna hora del día porque la muerte es un tejido que asedia todos los minutos. “no debes moverte o te deja secuelas la raquea”, te dicen los ojos como aguamarinas que te miran con firmeza. piensas que tras el vidrio la luz blanca ha fijado también los ojos en ti y ahora es una luna que orbita en torno al calor rojo de tu cuerpo. “flojita y cooperando”, te dices y te entregas a la retina de luz fría.



Esta é a luz branca dos corredores. não tem o esplendor do céu nem o suave de penugens ou flores. mas a sua linguagem conhece os termos exatos para entrar no toma lá dá cá com a carne. sabe que não deve pestanejar a nenhuma hora do dia porque a morte é um tecido que assedia todos os minutos. "Não podes mexer-te ou deixa-te sequelas a raquete", dizem-te os olhos como águas-marinhas que te olham com firmeza. pensas que atrás do vidro a luz branca também fixou os olhos em ti e agora é uma lua que orbita em volta do calor vermelho do teu corpo. "molinha e a cooperar", dizes-te e entregas-te à retina de luz fria.