Mostrar mensagens com a etiqueta valeria guzmán. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta valeria guzmán. Mostrar todas as mensagens

29 agosto 2019

valeria guzmán


Puede haber dos mujeres
cuyas vidas se entrelazan por un hombre.

Puede que en las charlas de café
muchas mujeres platiquemos a menudo
sobre cuánto nos gustaría matarnos.

Pero otras veces llega una mañana en que el frío
es insoportable y el gas escapa sin retorno.

Tus hijos pueden quedarse ahí sentados
a medio desayuno
con la amarga herencia del suicidio.

Puede que además la que fue amante de tu marido
y besa a tus pequeños antes de dormir
una mañana tome a su propia hija en brazos
abra la llave del gas y te vaya a hacer compañía.
Y ya unidas por el invierno perenne
puedan por fin encontrar los desaciertos.

Sucede raramente pero sucede:
A veces la muerte se replica.


Pode haver duas mulheres
cujas vidas se entrelaçam por um homem.

Pode acontecer que nas conversas de café
muitas mulheres falem frequentemente
sobre o quanto gostariam de se matar.

Mas outras vezes vem uma manhã em que o frio
é insuportável e o gás escapa sem retorno.

Os teus filhos podem ficar aí sentados
a meio do pequeno-almoço
com a amarga herança do suicídio.

Pode ser que também aquela que foi amante do teu marido
e beija as tuas crianças antes da dormida
uma manhã pegue nos braços a sua própria filha
abra a boca do gás e te vá fazer companhia.
E unidas já pelo inverno perene
possam por fim descobrir as falhas.

Acontece raramente mas acontece:
Às vezes a morte replica-se.