Tabla periódica
Au 79
Cinco soles no son
suficientes para esta mañana
ni un campo de
girasoles, todo cegará
el despertar de la
vanidad.
Pb 82
Cae a plomo, gris y
dúctil,
blando en el agua,
en la sangre,
inhalar-exhalar,
sobrevivir
a la edad del plomo.
Xe 54
Extranjero, sílabas
brotan
inodoras y
desteñidas
en una lengua ajena.
Nada echa raíz en
el aire,
en un idioma
insípido
donde el árbol no
es memoria.
Extraviado, soy el
hijo que no tuve
y su nombre crece en
esta eternidad.
Ca 20
Mi madre empezó a
perder los dientes
con el tercer crío,
con los años
se desgastaron los
engranajes.
Las falanges de las
manos
eran un ramillete
poroso y quebradizo;
se protegía de
golpes y caídas
como quien cuida de
un caballito
de cristal en la
repisa.
Nadie como ella supo
tanto
de las bondades de
un vaso de leche.
Tabela
periódica
Au
79
Cinco
sóis não são suficientes para esta manhã
nem
um campo de girassóis, tudo cegará
o
acordar da vaidade.
Pb
82
Cai
em chumbo, cinza e dúctil,
brando
na água, no sangue,
inalar-exalar,
sobreviver
à
idade do chumbo.
Xe
54
Estrangeiro,
sílabas brotam
inodoras
e desbotadas
numa
língua alheia.
Nada
deita raiz no ar
num
idioma insípido
onde
a árvore não é memória.
Extraviado,
sou o filho que não tive
e
o seu nome cresce nesta eternidade.
Ca
20
A
minha mãe começou a perder os dentes
ao
terceiro filho, com os anos
desgastaram-se
as engrenagens.
As
falanges das mãos
eram
um ramalhete poroso e quebradiço;
protegia-se
de encontrões e quedas
como
quem cuida de um cavalinho
de
vidro na prateleira.
Ninguém
como ela soube tanto
das
bondades de um copo de leite.