Mostrar mensagens com a etiqueta halina poświatowska. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta halina poświatowska. Mostrar todas as mensagens

25 abril 2023

halina poświatowska

 

w twoich doskonałych palcach

jestem tylko drżeniem

śpiewem liści

pod dotykiem twoich ciepłych ust

 

zapach drażni – mówi: istniejesz

zapach drażni – roztrąca noc

w twoich doskonałych palcach

jestem światłem

 

zielonymi księżycami płonę

nad umarłym ociemniałym dniem

nagle wiesz – że mam usta czerwone

 

– słonym smakiem nadpływa krew –

 


 

nos teus perfeitíssimos dedos

não sou mais que um tremor

canto da folhagem

no tocar dos teus lábios quentes

 

o cheiro irrita - diz: existes -

o cheiro irrita – fende a noite -

nos teus perfeitíssimos dedos

sou luz

 

ardo com verdes luas

sobre um dia morto e cego

de repente sabes - são vermelhos os meus lábios

 

- com um sabor salgado chega o sangue -


01 outubro 2022

halina poświatowska


jeszcze jedno wspomnienie

przed chwilą napisałam słowo


jestem starsza o słowo

o dwa

o trzy

o wiersz


starsza – co to znaczy starsza


w abstrakcji którą nazwano historia

wyznaczono mi wąski przedział

stąd – dotąd

rosnę


w abstrakcji którą nazwano ekonomia

nakazano mi żyć


w abstrakcji którą nazwano czas –

błądzę

gubię się

i błądzę


w Metropolitan Museum

w dziale egipskiej rzeźby

kamień uśmiecha się kobiecymi ustami




uma lembrança mais

acabei de escrever uma palavra


sou uma palavra maior

duas

três

um poema


maior - o que significa ser maior? -


na abstração chamada história

atribuiram-me uma faixa estreita

daí - até agora

cresço


na abstração chamada economia

ordenaram-me a viver


na abstração chamada tempo:

erro

perco-me

e falho


no Museu Metropolitano

no departamento de escultura egípcia

uma pedra sorri com lábios de mulher