Flowers.
Some
men never think of it.
You
did. You’d come along
And
say you’d nearly brought me flowers
But
something had gone wrong.
The
shop was closed. Or you had doubts -
The
sort that minds like ours
Dream
up incessantly. You thought
I
might not want your flowers.
It
made me smile and hug you then.
Now
I can only smile.
But
look, the flowers you nearly brought
Have
lasted all this while.
Flores.
Há
alguns homens que nunca pensam nisso.
Tu
sim. Chegaste ao pé de mim
e
disseste que quase me tinhas comprado flores
mas
que alguma coisa tinha corrido mal.
A
loja estava fechada. Ou tinhas dúvidas -
o
tipo de dúvidas que mentes como as nossas
estão
sempre a congeminar. Pensaste
que
eu podia não querer as tuas flores.
Isso
fez-me sorrir e depois abraçar-te.
Agora
só consigo sorrir.
Mas
repara: as flores que quase me compraste
sobreviveram
este tempo todo.