Mostrar mensagens com a etiqueta karina borowicz. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta karina borowicz. Mostrar todas as mensagens

28 fevereiro 2021

karina borowicz

 

September Tomatoes


The whiskey stink of rot has settled

in the garden, and a burst of fruit flies rises

when I touch the dying tomato plants.


Still, the claws of tiny yellow blossoms

flail in the air as I pull the vines up by the roots

and toss them in the compost.


It feels cruel. Something in me isn’t ready

to let go of summer so easily. To destroy

what I’ve carefully cultivated all these months.

Those pale flowers might still have time to fruit.


My great-grandmother sang with the girls of her village

as they pulled the flax. Songs so old

and so tied to the season that the very sound

seemed to turn the weather.



Tomates de setembro


O cheiro podre a uísque instalou-se

no jardim, e uma explosão de moscas da fruta sobe

quando toco nas plantas de tomate moribundas


Apesar, as garras de pequenas flores amarelas

arranham o ar enquanto arranco as videiras pela raíz

e as atiro ao adubo.


Parece cruel. Algo em mim não está pronto

para deixar ir o verão tão facilmente. Para destruir

o que cultivei cuidadosamente todos estes meses.

Aquelas flores pálidas ainda podem ter tempo de fruto.


A minha bisavó cantava com as moças da sua aldeia

enquanto colhiam o linho. Canções tão velhas

e tão ligadas à época que o próprio som

pareceu ter mudado o clima.