Rien n’avait résisté ni le fer ni l’acier
Dieu est une arme plus cruelle
que la houe du jardinier
j’aurais voulu me coucher dans la terre une
jarre d’eau fraîche à portée de main mais
où étaient mes mains ?
J’ai recollé ma tête et mes pieds
pour épargner le sable
mais rien ne tenait on avait broyé mes os
Alors j’ai suivi la route des fourmis
mon souffle dans leurs pattes
La colonne avançait en bénissant les nuages
pour trois gouttes d’eau
aucun dieu ne nous a aidés.
Nos pieds allaient vers la mer
loin des arbres à histoires
Nous marchions vers un monde
que nous ne connaissions pas
nos sandales ne comprenaient plus le sable.
La marche m’a forcée
à habiter mon corps
le désert à l’oublier
La mer fut un miracle
je l’ai remerciée de nous porter
plus encore de nous laisser.
Ce que j’ai vu
aucune eau ne pourra l’effacer
aucune source aucune pluie la
mer elle-même a renoncé.
Aujourd’hui je suis là de l’autre côté
avec ma peau d’hier et d’avant-hier
je suis là et je vous regarde grande comme je peux
avec ce poids au bout de mes bras
Des ondes me traversent que je ne comprends pas
ni la force qui me porte
ni le courage qu’elles me donnent
Si je le savais mon cœur s’en irait avec elles.
Nada resistiu ao ferro ou ao aço
Deus é uma arma mais cruel
que a enxada do jardineiro
gostaria de me deitar na terra um dia
jarro de água fresca à mão, mas
onde estavam as minhas mãos?
Voltei a montar a minha cabeça e os meus pés
para salvar a areia
mas nada sse sustentava tinham esmagado os meus ossos
Então segui a senda das formigas
o meu sopro nos seus pés
A coluna avançava abençoando as nuvens
para três gotas de água
nenhum deus nos ajudou.
Os nossos pés iam para o mar
longe das árvores que davam histórias
Caminhávamos para um mundo
que não conhecíamos
As nossas sandálias já não compreendiam a areia.
A caminhada forçou-me
a habitar o meu corpo
o deserto para esquecer
O mar foi um milagre
agradeci-lhe por nos levar
mais ainda por nos deixar.
O que eu vi
nenhuma água poderá apagar
nenhuma fonte nenhuma chuva o
próprio mar rebunciou.
Hoje estou do outro lado
com a minha pele de ontem e anteontem
estou aqui e olho para ti da melhor maneira que posso
com esse peso na extremidade dos meus braços
Ondas estão a atravessar-me e eu não entendo
nem a força que me leva
nem a coragem que me dão
Se eu soubesse, o meu coração iria com elas.