ya es hora de que se sepa
que esos paneles
no son así porque uno
imponga
su vibración sobre el otro
fosas son
memorias sepultadas
vivas siempre
reclamando:
he de mostrarte el color
de la tierra
donde yacen los huesos
de los que nunca vivieron
de los que alguna vez
una línea infinita
vuelta
sobre sí
horizonte o cordón
umbilical
un nicho sobre otro
un cuerpo
hulla
carbón
o tierra
y aun así podredumbre
un alma
o dos
y aun así el silencio
já é tempo de se saber
que esses painéis
não são assim porque alguém
imponha
a sua vibração sobre o outro
são fossas
memórias sepultas
vivas para sempre
reclamando:
tenho que te mostrar a cor
da terra
onde jazem os ossos
dos que nunca viveram
dos que alguma vez
uma linha infinita
volta
sobre si
horizonte ou cordão
umbilical
um nicho sobre outro
um corpo
hulha
carvão
ou terra
e ainda assim podridão
uma alma
ou duas
e mesmo assim o silêncio