Mostrar mensagens com a etiqueta martha p. sánchez. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta martha p. sánchez. Mostrar todas as mensagens

31 janeiro 2021

martha p. sánchez

 

Gogo No Eiko, carta a Mishima en seis capítulos


Capítulo I


El genio penetra la habitación de su madre

¿cuándo será justo asomarse por este agujero?

el genio Noboru ha decidido que asomarse al mundo de su madre

es la idónea venganza

sus ojos asomarán a la habitación cada vez que sienta odio

cada que su madre le riña

los días tranquilos no se asomará, tampoco en los melancólicos

en los que la madre llore la muerte de su esposo


Noboru no tiene nostalgia

la nostalgia es de los débiles

y él es un genio que imparte justa y perfecta venganza

es claro que no lo mueve el débil temperamento que aqueja a los humanos

la venganza en Noboru es veredicto del genio supremo que convierte a la muerte en belleza

alcanzar la gloria entre la sangre de los hombres de la raza cadáver

Noboru castiga a su madre espiándola, observa la corrupción en sus gestos

en sus dedos, caderas, senos y toda ella

Noboru, el joven japonés de trece años, observa cómo la sociedad

ha convertido a su madre en un ser humano

insignificante

pero hoy es diferente

la venganza que es destino

le ha traído a Noboru, un héroe

desde el orificio del mundo

observa a un marino penetrar a su madre

el instante de la caricia se convierte en el infinito desgarramiento

de la vía láctea sobre el mar

las estrellas desgarran el agua, la purifican

lo transmutan en lo único que importa sobre el mundo

sí, el mar y tal vez un barco


¿es posible otra forma

de belleza?


Capítulo II


El genuino oro de la carne se alcanza gracias a la muerte

no cualquier muerte

el genio tiene la capacidad de dar muerte

sólo la muerte puede liberar al hombre

seis genios, el número uno, el dos, el tres, cuatro, cinco y seis

seis genios japoneses de trece años

con el poder de la justicia

rodean a un gato

el gato destazado por las manos del genio sólo es un preámbulo

los seis genios japoneses odian y saben que la sociedad carece de sentido

sobre todo

saben que el origen de la corrupción humana

es la paternidad

no hay peor delito que ser padre


Del gato queda el hígado flácido

la conciencia suprema del genio

ha ejecutado su primera sentencia:


Capítulo III


La felicidad por cualidad intrínseca no puede ser descrita

el verso anterior no dice nada sobre la felicidad

es un residuo de letras inertes sin significado pero con alusiones

la camisa mojada de Ryuji Tsukazaki tampoco pudo ser descrita

no por esto deja de ser punible

Ryuji Tsukazaki miente ante Noboru

Ryuji Tsukazaki debe ser juzgado por la camisa mojada

pero principalmente

por permanecer en la tierra

dejar su sangre heroica

su olor a mar

abandonarlo por el color ocre de Fusako


Noboru, el joven de trece años

juzgará a Ryuji Tsukazaki

con cada palabra vendrá un recuerdo

y poco a poco los ojos de Ryuji Tsukazaki se llenarán de fantasmas

todos convocados por Noboru

Noboru disfrutará del espectáculo

se concertará el eco

de la muerte heroica

para Ryuji Tsukazaki:


Capítulo IV


Envenenado por Fusako

Ryuji Tsukazaki regresa al mar

Noboru lo envidia, se enorgullece de este hombre divino que deja la tierra

pero la luz de oriente ha cegado a Noboru

no alcanza a percibir que Ryuji Tsukazaki

vuelve al mar hecho un moribundo

destrozado por el enamoramiento de los cadáveres humanos

Ryuji Tsukazaki se despide amablemente

como todo moribundo que parte a una muerte vil

entre humanos

entre sociedad con trabajos normales

con familia

sin belleza, sin juicio


Fusako se oscurece al alejarse del divino marino

como la pulpa de una manzana al contacto con el aire

comienza su putrefacción

Ryuji Tsukazaki convirtió a Fusako en fruta de los dioses

ahora

Fusako será una manzana mordida que espera volver a la tierra

será basura

un humano de la época:


Capítulo V


Mirar furtivamente a los adultos

sólo el ritmo que canta la sangre

la libertad

el hombre divino juzgado por dejar caer sus aguas

sobre la tierra y querer habitarla

los genios juzgan y su juicio es una dádiva

que retorna a Ryuji Tsukazaki

al único lugar al que desde los veinte años

ha estado destinado

la gloria

la gloria del marino toca la fría mano de Noboru

recibe la taza de té

y el líquido

desciende por su esófago:


Capítulo VI


El hedor a humano no es tan desagradable

como el hedor a padre

seres mutilados que concentran sus anhelos

su falta de voluntad e ignorancia en

sus hijos


ser un padre significa

ser un constructor del sinsentido humano.



Gogo No Eiko, carta a Mishima em seis capítulos


Capítulo I


O génio penetra no quarto de sua mãe

quando será justo aparecer por este buraco?

O génio Noboru decidiu que aparecer no mundo de sua mãe

é a vingança certa

seus olhos vão aparecer no quarto sempre que sentir ódio

cada vez que sua mãe lhe ralha

nos dias tranquilos não aparecerá, tampouco nos melancólicos

em que a mãe chora a morte do marido


Noboru não tem nostalgia

a nostalgia é coisa dos débeis

e ele é um génio que transmite justa e perfeita vingança

é claro que não o move o fraco temperamento que aflige os humanos

a vingança em Noboru é veredicto do génio supremo que converte a morte em beleza

alcançar a glória entre o sangue dos homens da raça cadáver


Noboru castiga a sua mãe espiando-a, observa a corrupção nos seus gestos

nos sues dedos, ancas, seios e toda ela

Noboru, o jovem japonês de treze anos, observa como a sociedade

converteu a sua mãe num ser humano

insignificante

mas hoje é diferente

a vingança que é destino

traiu Noboru, um herói

a partir do orifício do mundo

observa um marinheiro penetrar sua mãe

o instante da carícia torna-se o infinito rasgo

da via láctea sobre o mar

as estrelas fendem a água, purificam-na

transmutam-no na única coisa que importa sobre o mundo

sim, o mar e talvez um barco


é possível outra forma

de beleza?


Capítulo II


O genuíno ouro da carne alcança-se graças à morte

não qualquer morte

o génio tem a capacidade de dar morte

só a morte pode libertar o homem

seis génios, o número um, o dois, o três, quatro, cinco e seis

seis génios japoneses de treze anos

com o poder da justiça

cercam um gato

o gato desfeito pelas mãos do génio é apenas um preâmbulo

os seis génios japoneses odeiam e sabem que a sociedade carece de sentido

sobretudo

sabem que a origem da corrupção humana

é a paternidade

não há pior crime do que ser pai



Do gato resta o fígado flácido

a consciência suprema do génio

executou a sua primeira sentencia:


Capítulo III


A felicidade por qualidade intrínseca não pode ser descrita

o verso anterior não diz nada sobre a felicidade

é um resíduo de letras inertes sem significado mas com alusões

a camisa molhada de Ryuji Tsukazaki tampouco pôde ser descrita

não por isso deixa de ser punível

Ryuji Tsukazaki mente diante de Noboru

Ryuji Tsukazaki deve ser julgado pela camisa molhada

mas principalmente

por permanecer na terra

deixar o seu sangue heróico

o seu cheiro a mar

abandoná-lo pela cor ocre de Fusako


Noboru, o jovem de treze anos

julgará Ryuji Tsukazaki

com cada palavra virá uma lembrança

e pouco a pouco os olhos de Ryuji Tsukazaki encher-se-ão de fantasmas

todos convocados por Noboru

Noboru desfrutará do espetáculo

concertará o eco

da morte heróica

para Ryuji Tsukazaki:


Capítulo IV


Envenenado por Fusako

Ryuji Tsukazaki regressa ao mar

Noboru inveja-o, orgulha-se deste homem divino que deixa a terra

mas a luz do oriente cegou Noboru

não consegue perceber que Ryuji Tsukazaki

volve ao mar feito moribundo

destroçado pelo enamoramento dos cadáveres humanos

Ryuji Tsukazaki despede-se amavelmente

como todo o moribundo que parte para uma morte vil

entre humanos

entre sociedade com trabalhos normais

com família

sem beleza, sem julgamento


Fusako escurece ao afastar-se do divino marinheiro

como a polpa de uma maçã em contacto com o ar

começa sua putrefação

Ryuji Tsukazaki converteu Fusako em fruta dos deuses

agora

Fusako será uma maçã mordida que espera voltar à terra

será lixo

um humano da época:


Capítulo V


Olhar furtivamente os adultos

o ritmo que canta o sangue

a liberdade

o homem divino julgado por deixar cair as suas águas

sobre a terra e querer habitá-la

os génios julgam e o seu julgamento é una dádiva

que retorna a Ryuji Tsukazaki

ao único lugar ao qual desde os vinte anos

esteve destinado

a glória

a glória do marinheiro toca a fria mão de Noboru

recebe a chávena de chá

e o líquido

desce pelo seu esófago:


Capítulo VI


O fedor a humano não é tão desagradável

como o fedor a pai

seres mutilados que concentram os seus desejos

a sua falta de vontade e ignorância em

seus filhos


ser um padre significa

ser um construtor do sem-sentido humano.