Le va importando todo
menos poco a poco
y abandona la cosecha
tras la siembra
y todo lo pospone y no
le enfada
ver que alguien
dejó
las luces encendidas
y quedan
cada vez mas tenues las
palabras,
postergados los platos
en la pila,
el susurro de los
hombros que se encogen,
y mirar sin objetivos
la pared de enfrente.
Ha terminado ya de
hacerlo todo
y quedan
las fuerzas justas
del elogio y la
caricia. Las fuerzas
de cerrar la casa y
llevarte las llaves.
Las fuerzas de entender
que vas a irte.
´
Importa-se com tudo pouco
a pouco menos
e abandona a colheita depois
da sementeira
e tudo procrastina e
não se chateia
de ver que alguém
deixou
as luzes acesas
e ficam
cada vez mais ténues as
palavras,
postergados os pratos
na pia,
o sussurro dos ombros
que encolhem,
e olhar sem objetivos
A parede da frente. ´
Já acabou de fazer tudo
e ficam
as forças justas
do elogio e da carícia.
As forças
de fechar a casa e
levar as chaves.
As forças de entender
que te vais embora.