hay algo roto en el
silencio
allí donde la
pupila baila,
vemos amor
domesticado
como un animal
primario
la necesidad de
comprender
cuantos pedazos
seremos capaces
de sostener en las
manos
un cuerpo incompleto
llora,
como lloran las
heridas nuevas
haciéndose ruido en
el mapa
como lloran estos
ojos
tan estúpidos
tan ajenos a mi
há
uma implosão no silêncio
no
lugar do baile da pupila,
estampido
de amor amestrado
como
um animal básico
a
necessidade de compreender
quantos
estilhaços seremos capazes
de
suster nas mãos
um
corpo incompleto chora,
assim
choram as feridas novas
tornando-se
ruído no mapa
assim
choram estes olhos
tão
estúpidos
tão
alheios meus