Mostrar mensagens com a etiqueta geraldine a. ruiz. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta geraldine a. ruiz. Mostrar todas as mensagens

27 dezembro 2022

geraldine a. ruiz

 

junto a un río turbio - sólo turbio para ojos mansos -

yacía un niño afiebrado y cientificista, obsesionado

con el hato de nubes

que obedecía el paso del río, decía


si pudiera mirar desde arriba a las nubes

irían tan rápido como el río

y cada garza que saliera a saludar

sonaría como el salto de una trucha

entre algodones


él sabía que sin las nubes no había lluvia

y sin la lluvia no había doctrina para las nubes

- placer que suena frío y húmedo - por eso nunca escuchó

dos veces

el mismo cielo



junto a um rio turvo - só turvo para olhos mansos -

jazia uma criança febril e cientista, obcecada

com o rebanho de nuvens

que obedecia à passagem do rio, dizia


Se pudesse olhar por cima das nuvens

iriam elas tão rápido como o rio

e cada garça que saisse a cumprimentar

soaria como o salto de uma truta

entre algodões


ela sabia que sem as nuvens não havia chuva

e sem a chuva não havia doutrina para as nuvens

- prazer que soa frio e húmido - por isso nunca escutou

duas vezes

o mesmo céu