Staatsgeheim
Overmaatse vogel door hoog in de lucht
gestoken borstels schoongeschrobd en
bovenop het dunne touw verstopt
waaraan hij deze vlucht moet hangen.
Samenspel door onbekende machten,
trucages van een verborgen overheid.
Die meisjes met rokjes en hoedjes?
Zwijgen verplicht. Of moeten geloven.
Eenmaal boven is de druk zo laag
dat elk besef –hoe log, hoe zwaar,
hoe traag– van zwaartekracht verdwijnt.
Wat niet weet, wat niet valt.
Maar wie betaalt de mannen die de wolken
langs de vleugels trekken?
Wie wast hun hemelsblauwe overalls?
Segredo de Estado
Pássaro de enorme tamanho esfregado
conscientemente por altíssimos esfregões e
escondido em cima do fino cordel
donde há-de pender neste vôo.
Colaboração de potências ignotas,
engenhocas de um Estado oculto.
As garotas de minissaia e chapéu?
Silêncio prescritivo. Ou profissão de fé.
Uma vez em cima, tão baixa é a pressão que
qualquer noção -quão torpe, quão pesada,
quão lenta – de gravidade se esfuma.
O que desconhece não se precipita.
E quem paga aos homens que passam
as nuvens ao nível das asas?
Quem lava os macacões azuis?