Conclusion
Passing men in the street who are dead
becomes a common occurrence
but loving one of them
is no solution.
I believe in love as I believe in our children
but I was born Black and without illusions
and my vision
which differs from yours
is clear
although sometimes restricted.
I have watched you at midnight
moving through casual sleep
wishing I could afford the non-desperate dreams
that stir you
to wither and fade into partial solutions.
Your nights are wintery long and very young
full of symbols of purity and forgiveness
and a meek jesus that rides through your cities
on a barren ass whose braying
does not include a future tense.
But I wear my nights as I wear my life
and my dying
absolute and unforgiven
nuggets of compromise and decision
fossilized by fierce midsummer sun
and when I dream
I move through a Black land
where the future
glows eternal and green
but where the symbols for now
are bloody and unrelenting
rooms
where confused children
with wooden stumps for fingers
play at war
who cannot pick up their marbles
and run away home
whenever nightmare threatens.
Conclusão
Passar
na rua por homens que estão mortos
tornou-se
uma banalidade
mas
amar um deles
não
é solução.
Acredito
no amor como acredito nos nossos filhos
mas
nasci Negra e
sem ilusões
e
a minha visão
que
difere da tua
é
clara
por
muito que às vezes seja limitada.
Observei-te
à meia-noite
enquanto
dormias como se nada se passasse
desejando
poder permitir-me que os indesejáveis sonhos
que
a ti te agitam se murchem e se dissipem
em
soluções parciais.
As
tuas noites são invernalmente longas e muito jovens
cheias
de pureza e perdão
e
um dócil Jesus que atravessa as tuas cidades
sobre
um burro estéril cujas orelhas
não
incluem o tempo futuro.
Mas
suporto as minhas noites como suporto a minha vida
e
a minha morte
absolutas
e impiedosas
pevides
de transigência e decisão
fossilizadas
pelo feroz sol de verão
e
quando sonho
caminho
numa terra Negra
onde
o futuro
brilha
eterno e verde
mas
os símbolos do agora
são
sangrentos e implacáveis
quartos
onde
crianças confusas
com
cotos de madeira como dedos
brincam
à guerra
e
não podem pegar nos seus berlindes
ou
esconder-se em casa
quando
um pesadelo ameaça.