27 dezembro 2021

candela de las heras

 

ST. ANDREWS


Los hombres han huido de sus casas,

seguimos el camino y no vemos a nadie.

Pienso que si hoy el mundo terminase

tú y yo no lo sabríamos jamás.

Me miras y me dices

que este es buen lugar para el amor.

Sin mucho esfuerzo vemos con toda nitidez

a los extraños personajes

de Bergman deambulando por la costa.

El mar esculpe acantilados negros

y playas invisibles, pedregosas.

No sé si soy yo misma

o si el paisaje puede traer tanta tristeza.

La ciudad cada vez está más cerca,

un hilo va arrastrando nuestros cuerpos.

Me detengo en los cabos, capturo tempestades,

compruebo que seguimos latiendo, mientras tanto

la catedral aumenta y se apaga la luz.

Nasas desvencijadas, pilares de un hogar

desértico, vestigios del pasado.

Las algas extranjeras lamiendo la bahía.

Se agota la sonrisa con la noche,

los recuerdos felices están en el camino.

Si miro nuestros cuerpos, la roca, el mar, la arena;

pienso que si no hubiesen sido

creados los colores,

si la vida se viera en blanco y negro,

nosotros seríamos los primeros

habitantes de un mundo sin fisuras.



ST. ANDREWS


Os homens fugiram de suas casas,

seguimos o caminho e não vemos ninguém.

Penso que se hoje o mundo acabasse

tu e eu nunca o saberíamos

Olhas para mim e dizes-me

que este é um bom lugar para o amor.

Sem muito esforço vemos com toda a nitidez

as estranhas personagens

de Bergman deambulando pela costa.

O mar esculpe penhascos negros

e praias invisíveis, pedregosas.

Não sei se sou eu mesma

ou se a paisagem pode trazer tanta tristeza.

A cidade cada vez está mais próxima,

um fio vai arrastando os nossos corpos.

Detenho-me nos cabos, capturo tempestades,

verifico que continuamos a latejar, entretanto

a catedral aumenta e apaga a luz.

Nassas desconjuntadas, pilares de um lar

deserto, vestígios do passado.

As algas estrangeiras lambendo a baía.

Esgota-se o sorriso com a noite,

as lembranças felizes estão no caminho.

Se olho para os nossos corpos, para a rocha, para o mar, para a areia;

penso que se não tivessem sido

criadas as cores.

se a vida se visse a preto e branco,

nós seríamos os primeiros

habitantes de um mundo sem fissuras.