25 janeiro 2016

julia enriquez


Mi hermana escondió su clonazepam en gotas
y el chico del bull-ring me dice que no quiere
nada serio. Así vamos a seguir,
resbalando entre el confort
y el ejercicio miserable de las cosas.
La mala suerte se hunde imprevisible
en algunas horas de mis días
y donde corría la excitación
ahora crece la afinidad a través del despecho.
Sin embargo a veces se me concede
un rato de fantasía prodigiosa
y el chico del bull-ring está
sobre mi espalda y yo vivo
no pienso en vivir
yo vivo
sin dudas.



A minha irmã escondeu o seu clonazepam em gotas
e o rapaz do bull-ring diz-me que não quer
nada sério. Assim vamos continuar,
resvalando entre o conforto
e o exercício miserável das coisas.
A má sorte funde-se imprevisível
em algunas horas dos meus dias
e onde corria a excitação
agora crece a afinidade através do despeito.
Porém às vezes é-me concedido
um pouco de fantasia prodigiosa
e o rapaz do bull-ring está
sobre as minhas costas e eu vivo
não penso em viver
vivo
sem dúvidas.