Una mujer pelando papas
Le llevó algunos minutos limpiarles el tiempo.
La tierra de los pensamientos más profundos
se quedaba en las uñas de la mano que no escribe.
Sobre una tabla apoyó los cuerpos dóciles
y cargó una contracción en el cuchillo
que escarbó para encontrar el pulso.
No hubo vuelta atrás.
Extirpó sus pieles
hasta quitarles el sabor oscuro.
Más tarde, en la bolsa que desgarró
puso los restos de una belleza
que no supo aprovechar.
Mulher a descascar batatas
Precisou de alguns minutos para lhes limpar o tempo.
A terra dos pensamentos mais profundos
ficava nas unhas da mão que não escreve.
Sobre uma tábua apoiou os corpos dóceis
e carregou uma contração na faca
que escavou para encontrar o pulso.
Não houve volta atrás.
Extirpou as suas peles
até lhes tirar o sabor escuro.
Mais tarde, na bolsa que rasgou
colocou os restos de uma beleza
que não soube aproveitar.