Abeja reina
abeja muerta
Tienes
en el alma un enjambre blanco
de
armas silenciadas.
Veo
a través de tu piel
la
niebla te compone como si las flores
ya
no fueran suficientes.
Flores
para un cadáver de cieno,
una
cascada repleta de ojos como agujas
señalando
hacia ninguna parte.
Entornas
la mirada y te ves desde dentro:
una
ciudad derruida por los cañones del hastío,
las cenizas y la escarcha.
Tienes
entre las costillas el reflejo del insomnio,
la
boca de marfil,
todos
los animales que soñaste.
Tu
cabeza se inclinará frente al Hambre
y la sangre llorará tu ausencia.
Pero
no huyas de ti,
eres
el arma última de tu especie.
Abelha rainha abelha morta
Tens na alma um
enxame branco
de armas
silenciadas.
Vejo através da
tua pele
a névoa te compõe
como se as flores
já não fossem
suficientes.
Flores para um
cadáver de lama,
uma cascata
repleta de olhos como agulhas
apontando para
lado nenhum.
Entornas o olhar
e vês-te de dentro:
uma cidade demolida
pelos canhões do fastio,
as cinzas e a geada.
Tens entre as costelas
o reflexo da insónia,
a boca de marfim,
todos os animais
que sonhaste.
A tua cabeça se
inclinará frente à Fome
e o sangue chorará
a tua ausência.
Mas não fujas de
ti,
És a arma última
da tua espécie.