07 outubro 2023

ismaray pozo quiñones

 

El padre que carga el trabuco, porque siempre fue suya la posesión del fuego, se queda dentro del lenguaje. Ríe, como cuando se tiene un rostro para la mentira. Le dan la mano y ríe. Lo felicitan y ríe. La sonrisa se fuga tras la tramoya de la loza. Veo irse las tacitas al centro de la detonación hasta que el líquido se derrame. ¿Te acuerdas? ¿Aquellas tacitas que ganó mamá tras haber heredado? De pronto la cara del padre es un tao, un plano del valle del Indo sobre una hoja de dos colores. ¡Ayy! ¿De dónde le viene a papá esa risa sin divisa/sin recidiva/eco/escape/memoria? ¿Esa «risa alzada/sobre/al borde/ en torno de lo que la desmiente»? Es fácil para papá el​​ parapapá​​ que redobla, trae después la matadura, la mortificación de los finales, en tanto seguimos hermana, más cerca del aullido del perro​​ de metal que de la sangre. De esto, lo importante es que cuando un tiro alcanza su objetivo, o lo toca a ras, así no más con un pellizco (como lo hizo él baleando toda la zona de peligro, destrozando el estado en régimen), no puede ser ignorado. Hablemos de muñecas y de papá. Las hermanas pequeñas hablan de ligaduras. Barbies, Cindys, Kachinas, Matrioshkas. Hablemos de ligaduras más profundas: si al limitar la extensión de tu nombre al mío, podrías ser yo, y viceversa… si al descabezar una muñeca y​​ unir después sus mitades: cabeza y cuerpo/objeto y vínculo, lo que fundaremos, será lo nuevo que entra al reino de la vida.

 

 

O pai que carrega o bacamarte, porque sempre foi sua a posse do fogo, fica dentro da linguagem. Ri-se, como quando se tem uma cara para a mentira. Dão-lhe a mão e ri-se. Felicitam-no e ri-se. O sorriso escapa-se atrás da armadilha da louça. Eu vejo as chávenas a ir para o centro da detonação até que o líquido se derrame. Lembras-te? Aquelas chávenas com que a mãe ficou depois de herdar? De repente o rosto do pai é um tao, um plano do vale do Indo sobre uma folha de duas cores. Ayy! De onde vem ao pai esse riso sem divisa/sem recidiva/eco/escape/memória? Esse «riso alçado/sobre/à borda/em torno do que a desmente»? É fácil para o pai o para-pai que redobra, traz depois a matança, a mortificação dos finais, enquanto continuamos irmã, mais perto do uivo do cão de metal do que do sangue. Disto, o importante é que quando um tiro atinge seu objetivo, ou o toca ao nível, assim tipo um beliscão (como ele o fez atirando para toda a zona de perigo, destruindo o estado em regime), não pode ser ignorado. Falemos de bonecas e do pai. As irmãs pequenas falam de ligaduras. Barbies, Cindys, Kachinas, Matrioshkas. Falemos de ligaduras mais profundas: se ao limitar a extensão do teu nome ao meu, poderia ser eu, e vice-versa... se ao descabeçar uma boneca e unir depois as suas metades: cabeça e corpo/objeto e vínculo, o que fundaremos vai ser o novo que entra no reino da vida.