On se figure les cicatrices comme elles sont
habituellement-une ligne
plus ou moins longue et régulière
Les miennes se rouvrent
comme des volets battants une nuit de tempête
-la première en réveille une autre
et bientôt dans les chocs, le tumulte
elles crient-quelle naïve étais-tu
pour nous avoir crues refermées ?
Imaginamos as cicatrizes como são
em seu puro : uma linha
mais ou menos extensa e regular
As minhas são reabertas
como persianas estalejando em noite de tempestade
- a primeira sacode a outra
e no logos dos choques, no tumulto
gritam- quão ingénua estavas
ao creres que estávamos fechadas?