Q
de quiebre
Estar
pendiente de las lluvias con la precisión sensorial del insecto. De
la recolección cuidadosa del agua. El alimento prolijo de la cosa.
El cuidado específico. El cuidado. Viviendo al límite de la sed del
otro. Con la lengua resquebrajada y los nervios y lo inconfesado. Hay
un reproche a dejarse desaparecer, angostándose de a poco. Si tan
sólo uno se repitiera a uno mismo una y otra vez, como insecto,
volviendo al mismo lugar eternamente para confirmarse. Esquivando
mierda de mascotas olvidada y maniquíes desnudos por una calle en
subida. Dejando el propio dialecto como acto terrorista. La acústica
de la planta del pie. ¿Qué se hace cuando, luego de odiar toda una
vida al que amaba los trenes, al que militó en los setenta, al que
le pegó a su esposa y se fue de casa mucho más tarde de lo que le
pedían sus hijos, este vuelve queriendo una familia y con lágrimas
en los ojos porque el ascensor le quebró la mandíbula a su gato?
Q
de quebra
Estar
pendente das chuvas com a precisão sensorial do inseto. Da coleta
cuidadosa da água. O alimento prolixo da coisa. O cuidado
específico. O cuidado. Vivendo no limite da sede do outro. Com a
língua requebrada e os nervos e o inconfessado. Há um reparo que se
deixa desaparecer, apartando-se. Se ao menos nos repetíssemos a nós
mesmos, uma e outra vez, como insetos, voltando ao mesmo lugar
eternamente para se confirmar. Evitando laradas esquecidas de bichos
estimados e manequins nus rua acima. Deixando o próprio dialeto como
ato terrorista. A acústica da planta do pé. Que fazer quando,
depois de odiar toda a vida aquele que amava os comboios, militante
dos setenta, que pegou na esposa e foi embora de casa muito mais
tarde do que os filhos exigiam, o mesmo volta rogando uma família e
com lágrimas nos olhos porque o elevador partiu a mandíbula ao seu
gato?