07 abril 2020

odette alonso


Hormigas en el muro

La guerra empezó allí
tras la verja del patio de la abuela
en las tardes ardientes del verano.
Mezclábamos el alimento
escaso
en mesas que no tuvieron serpentinas
en copas que después ya nunca vimos.
Eran extrañas ciertas frutas en el trópico
hormigas en el muro sí
y lagartos verdecidos
lanzándonos preguntas sin respuesta.
Endeble como el recuerdo
humo y polvo se confunden.
En cuál esquina se agazapan los dolores
adónde el miedo.
Algo cruzó la mesa
una polilla acaso
un resplandor
tal vez la luz de aquel verano.


Formigas na parede

A guerra começou ali
atrás da cancela do pátio da avó
nas tardes ardentes do verão.
Misturávamos o alimento
escasso
em mesas que não tiveram serpentinas
em copos que depois não voltámos a ver.
Eram esquisitas algumas frutas no trópico
formigas na parede sim
e lagartos esverdeados
lançando-nos perguntas sem resposta.
Frágil como a lembrança
fumo e pó se confundem.
Em que esquina se agacham as dores
lugar do medo.
Qualquer coisa atravessou a mesa
uma mosca talvez
um esplendor
quem sabe a luz desse verão.