Crecimiento
No hay razones para
creer
que la del otro
cuarto
se haya tragado a su
bebé
Aquel pensamiento
parece más bien
telekinesis
o una prueba de
ingenio
sacada de una
revista
de mujeres
El huevo o la
gallina
puedo leer
el punto G o el
jarabe
para la tos
Quién sabe si
mañana
alguien
quién sabe quién
te soplará
al oído alguna mala
palabra
Cuando se haga la
luz
podrás seguir acá
sentada
escuchando
ladrar a los perros
Aquella beba
o la mujer años
después
habrán decidido
desmaquillarse
con sus toallitas
húmedas
con esencia de
frutas
No me puede resultar
extraño entonces
apenas advertir
mientras me duermo
cómo han crecido
mis pezones
y se me empieza
a alargar la piel
Crescimento
Não
há motivos para acreditar
que
a do outro quarto
tenha
comido o seu bebé
Tal
pensamento
antes
parece
telecinesia
ou
um teste de engenho
tirado
de uma revista
de
mulheres
O
ovo ou a galinha
leio
o
ponto G ou o xarope
para
a tosse
Quem
sabe se amanhã
alguém
sabe-se
lá quem
te
virá soprar
ao
ouvido uma má
palavra
Quando
se fizer luz
poderás
continuar aqui
sentada
ouvindo
os
cães a ladrar
Aquela
bebé
ou a
mulher anos depois
terão
decidido
desmaquilhar-se
com
as suas toalhinhas
húmidas
com
essência de frutas
Assim
tal não me é
estranho
apenas
advertir
enquanto
durmo
como
cresceram
os
meus mamilos
e a
minha pele
se
começa
a
esticar